国产一区二区三区乱码,日本亲与子乱av大片,bj女团熊猫班全员卸甲,鲁大师视频在线观看免费播放

您好 歡迎來到超硬材料網  | 免費注冊
遠發信息:磨料磨具行業的一站式媒體平臺磨料磨具行業的一站式媒體平臺
手機資訊手機資訊
官方微信官方微信
鄭州華晶金剛石股份有限公司

鉆石恒久遠:2分鐘看鉆戒百年變遷

關鍵詞 鉆石 , 百年變遷|2016-04-11 09:36:53|來源 中國超硬材料網
摘要 Awholecenturyofsparkle!FromornateEdwardianfiligreetobigrocks,howdiamondengagementringtrend...
  A whole century of sparkle! From ornate Edwardian filigree to big rocks, how diamond engagement ring trends have evolved over the last 100 years
  整整一個世紀的閃耀。從華麗的愛德華七世時期的金銀絲細工到超大的石頭,鉆石訂婚戒指到底經歷了怎樣的百年錘煉呢~

  The old slogan is 'a diamond is forever', but diamond engagement ring trends have certainly changed over the years.While the round diamond solitaire has 'always maintained the number one position' on the popularity charts, Mode.com notes that other styles have come and gone over the past century, and the way rocks are showcased has shifted, too.
  老話說得好“鉆石恒久遠”,但是鉆石訂婚戒指的流行趨勢在過去的幾十年里確實經歷了很多變化。而在人氣排行榜上,圓形的單顆鉆石一直霸占著第一的位子。Mode.com(網站)注意到在過去的一個世紀里,其他風格的鉆石也出現過,但是很快就不流行了,而且鉆石的展示方式也有所不同。
  History of bling: A new video takes a look back a century of diamond engagement ring trends, starting with the 1910s (pictured)
  珠寶的歷史:視頻展示了自20世紀初100年以來的訂婚鉆戒的流行趨勢變化。
  Times start changing: In the 1920s (pictured), there was a move toward Edwardian designs with ornate filigree metalwork.
  變革的時代:20年代開始時,趨勢開始轉向愛德華七世時代的設計-華麗的金銀絲金屬細工。
  Throwback: Lately, women who've been opting for vintage styles seek out 20s-style rings.
  復古:后來,追求復古風的女士們又開始迷20年代那種風格的鉆戒。
 
  Going Gatsby: By the '30s, geometric art deco rings were all the rage.
  杰士牌:30年代的時候,幾何藝術裝飾戒指風靡一時。
 
  Buying up the bling In the '40s, diamonds slowly started to see a rise in popularity.
  由于40年代出現了對鉆石的大量收購,鉆石慢慢的開始流行起來。
 
  By the '50s, women were growing more inspired by movie stars.
  50年代,被銀幕明星所激勵,女性變的更加勵志。
 
  Shifting shapes: In the '60s, demand for fancy cut stones, like this emerald-cut style, grew.
  不斷變化的外形:60年代,與祖母綠切割風格類似,對花式切割的需求不斷增長。
 
  Groovy glitz: In the '70s, yellow and rose gold became more popular than white gold and platinum.
  絕妙的奢華:70年代,黃金和玫瑰金比白金和鉑金更流行。
  Awesome: For the '80s look, women were back to round-cut stones, but baguette diamonds on the sides added flair.
  了不起:80年代的戒指,女士們又開始追求圓形鉆石,但旁邊的長梯形鉆石也增色不少。
  Glistening gems: According to Mode, radiant-cut stones became quite popular in the 1990s.
  閃閃發光的寶石:根據Mode網站上的信息,鉆石在90年代仍然很流行。
  In the 2000s, princess-cut stones became increasingly popular, and women opted for bands with more stones set into them.
  21世紀初,公主方形切割的鉆石仍然很流行,而且女士們選擇鑲嵌更多的鉆石在結婚戒指上。
  Not just black and white: By the 2010s, colorful stones were seen as unique and glamorous.
  不只是黑白:21世紀10年代,彩色的鉆石被看做是獨一無二且富有魅力的。
  More Than Natural Diamond: Greener and More Environmental Friendly - Advanced Synthetic Diamond in 2016 Will Get Glamorous.
  不只是天然鉆石:2016年,更加綠色環保、充滿科技含量的人工培育鉆石開始受到追捧。

  最專業、最可靠的人工培育鉆石網上商城:一鉆商城(點擊進入
 

① 凡本網注明"來源:超硬材料網"的所有作品,均為河南遠發信息技術有限公司合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明"來源:超硬材料網"。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

② 凡本網注明"來源:XXX(非超硬材料網)"的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

③ 如因作品內容、版權和其它問題需要同本網聯系的,請在30日內進行。

※ 聯系電話:0371-67667020

柘城惠豐鉆石科技股份有限公司
河南聯合精密材料股份有限公司
主站蜘蛛池模板: 黎城县| 福泉市| 石渠县| 黄石市| 时尚| 康平县| 崇左市| 自贡市| 峨边| 延寿县| 庆城县| 景宁| 舒兰市| 铜陵市| 武城县| 上高县| 东明县| 政和县| 游戏| 广汉市| 庆元县| 金坛市| 文昌市| 吴江市| 都兰县| 阿巴嘎旗| 孝义市| 晋州市| 奎屯市| 阿坝县| 米易县| 承德市| 镇坪县| 茂名市| 塔河县| 葵青区| 龙陵县| 台前县| 大同市| 封丘县| 新疆|